Quầy quậy như gái rẫy chồng ốm

Direct English translation

Flailing about like a woman whose husband is sick.

Equivalent English version

Throw a fit

Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ phản ứng mạnh, vùng vằng, giãy nảy dứt khoát trước điều không chấp nhận được. Biến thể này nhấn vào vẻ quẫy cựa, bồn chồn, nên thường dùng để chê cách cư xử quá gắt gỏng, thiếu mềm mỏng.
English explanation
Refers to reacting in a strong, agitated, and decisive way to something unacceptable. This variant especially suggests restless flailing or squirming, and is often used critically for behavior that is overly harsh or lacking in composure.